Si hay algo que nos une como venezolanos, es ese amor incondicional por la comida que nos llena de nostalgia y alegría. Hoy quiero compartir con ustedes una receta que no solo me hace sentir en casa, sino que siempre logra sacar sonrisas en la mesa: las hallaquitas de chicharrón. Este plato es el acompañante perfecto para una parrilla o simplemente como un desayuno que te recarga de energía para conquistar el día.
Les prometo que, aunque parece laborioso, hacer estas hallaquitas es como un ritual lleno de amor y sabor. ¡Vamos con los ingredientes!
If there is something that unites us as Venezuelans, it is that unconditional love for food that fills us with nostalgia and joy. Today I want to share with you a recipe that not only makes me feel at home, but always brings smiles to the table: hallaquitas de chicharrón. This dish is the perfect accompaniment to a barbecue or simply as a breakfast that recharges you with energy to conquer the day.
I promise you that, although it seems laborious, making these hallaquitas is like a ritual full of love and flavor. Let's get to the ingredients!
Ingredientes Principales | Main Ingredients |
---|---|
1 kg de harina de maiz | 1 kg corn flour |
250 gramos de chicharrón | 250 grams of pork rinds |
1 paquete de hojas de maíz | 1 package of corn husks |
2 cebollas | 2 onions |
1 pimentón | 1 bell pepper |
Ají dulce (al gusto) | Sweet bell pepper (to taste) |
1 cabeza de ajo | 1 head of garlic |
1 ramita de cilantro fresco | 1 sprig of fresh cilantro |
Aceite onotado (o color) | achiote oil |
Sal y pimienta al gusto | Salt and pepper to taste |
Lo primero es suavizar las hojas de maíz, ya que suelen venir secas en los paquetes que compramos. Para esto, sumérgelas en agua tibia por unos 10-15 minutos. Esto no solo las ablanda, sino que las hace más manejables al momento de envolver las hallaquitas.
The first thing to do is to soften the corn husks, since they usually come dry in the packages we buy. To do this, soak them in warm water for 10-15 minutes. This not only softens them, but also makes them more manageable when wrapping the hallaquitas.
Corta bien pequeñitos los aliños: la cebolla, el pimentón, el ají dulce, y los dientes de ajo. Aquí puedes decidir qué tan finos los quieres, pero a mí me encanta que todo quede uniforme para que cada bocado esté cargado de sabor.
Chop the seasonings very small: the onion, the bell pepper, the sweet bell pepper, and the garlic cloves. Here you can decide how finely you want them, but I like everything to be uniform so that each bite is loaded with flavor.
El secreto para unas hallaquitas con textura increíble es procesar el chicharrón hasta que quede como una especie de harina. Puedes usar un procesador de alimentos o hacerlo manualmente, pero asegúrate de que quede bien finito para que se mezcle mejor con la masa.
The secret to amazingly textured hallaquitas is to process the chicharrón into a kind of flour. You can use a food processor or do it manually, but make sure it is very fine so that it mixes better with the dough.
Calienta un sartén con un poco de aceite onotado (ese toque de color y sabor venezolano). Cuando esté bien caliente, sofríe los aliños picados hasta que se vuelvan translúcidos y suaves. Aquí empieza a oler a gloria.
Heat a frying pan with a little onotado oil (that touch of Venezuelan color and flavor). When it is very hot, sauté the chopped seasonings until they become translucent and soft. Here it starts to smell like glory.
Cuando los aliños estén listos, agrega el chicharrón procesado y mezcla bien para que se impregne de todos los sabores. Añade una pizca de sal, pimienta, y finalmente el cilantro fresco picado. Apaga el fuego y deja que esta mezcla enfríe un poco antes de usarla.
When the seasonings are ready, add the processed chicharrón and mix well to infuse all the flavors. Add a pinch of salt, pepper, and finally the chopped fresh cilantro. Turn off the heat and let this mixture cool slightly before using it.
En un recipiente grande, prepara la harina como lo harías para unas arepas: añade agua tibia, un poco de sal y un chorrito de aceite onotado para darle ese color doradito. Cuando la masa esté uniforme, agrega la mezcla de chicharrón y aliños y mezcla todo muy bien. Este es el momento donde los sabores comienzan a unirse mágicamente.
In a large bowl, prepare the flour as you would for arepas: add warm water, a little salt and a splash of olive oil to give it that golden color. When the dough is uniform, add the chicharrón mixture and seasonings and mix everything very well. This is the moment when the flavors magically begin to come together.
Toma un poco de masa con las manos y forma una bolita que luego moldearás en forma de cilindro. Una vez listas, envuelve cada hallaquita con dos hojas de maíz. Dobla los extremos de las hojas para sellar bien la masa y amarra con tiritas de la misma hoja. Yo sé que este paso puede parecer complicado, pero créeme, con un poco de práctica se vuelve casi terapéutico.
Take some dough with your hands and form a small ball that you will shape into a cylinder. Once ready, wrap each hallaquita with two corn husks. Fold the ends of the husks to seal the dough well and tie with strips of the same husk. I know this step may seem complicated, but believe me, with a little practice it becomes almost therapeutic.
Coloca las hallaquitas en una olla con agua hirviendo. Déjalas cocinar por aproximadamente 30 minutos. La espera vale la pena, porque el aroma que llenará tu cocina será simplemente irresistible.
Place the hallaquitas in a pot of boiling water. Let them cook for approximately 30 minutes. The wait is worth it, because the aroma that will fill your kitchen will be simply irresistible.
Una vez listas, es hora de servirlas. Estas hallaquitas son deliciosas tal cual, pero si quieres llevarlas al siguiente nivel, sírvelas con una buena salsa de ajo casera. Ese toque de cremosidad combina perfectamente con el sabor del chicharrón.
Once ready, it's time to serve them. These hallaquitas are delicious as is, but if you want to take them to the next level, serve them with a good homemade garlic sauce. That touch of creaminess combines perfectly with the flavor of the chicharrón.
¿Te animas a prepararlas? Cada vez que hago esta receta, siento que estoy honrando esas tradiciones familiares que nos hacen quienes somos. ¿Has probado unas hallaquitas de chicharrón antes? Si no, este es tu momento para sorprender a todos en casa. ¡Déjame saber en los comentarios cómo te fue!
Are you up for it? Every time I make this recipe, I feel like I'm honoring those family traditions that make us who we are. Have you tried hallaquitas de chicharrón before? If not, this is your moment to surprise everyone at home, let me know in the comments how it went!
Recursos Utilizados - Resources Used
Camera/ Cámara: Tecno Spark Pro 10
Todas las fotos y videos son de mi propiedad - All photos and videos are my property