Hoy tuve que hacer unas diligencias en la mañana y llegué al mediodía a la casa por lo que tuve que hacer una comida rápida, sencilla y económica, que quiero compartir con ustedes.
Happy Saturday, HiveFriends!
Today, I had to run some errands in the morning, and arrived home at noon so I had to make a quick, simple, and economical meal, which I want to share with you.
Fuente/Source: Fotografía @marcybetancourt
Fuente/Source: Fotografía @marcybetancourt
Ingredientes:
½ kilo de espagueti
1 Lata de atún
1 Plátano
1 cebolla mediana
2 tomates
4 ajíes
½ Pimentón
½ Zanahoria rallada
3 Gajos de ajo
Sal y pimienta
Ingredients:
½ kilo of spaghetti
1 can of tuna
1 banana
1 medium onion
2 tomatoes
4 chili peppers
½ paprika
½ grated carrot
3 garlic wedges
Salt, and pepper
Modo de preparación / How to prepare
Plátano asado / Roasted plantain
Lo primero que hice fue colocar el plátano o los plátanos (para aprovechar el fuego) en un budare o plancha de metal. Se colocan con su concha y deben estar preferiblemente maduros. Se le cortan los picos de las extremidades.
Cada 7 u 8 minutos se le da vueltas para que se cocine completo.
Tiempo de cocción es 30 minutos.
The first thing I did was to place the plantain or plantains (to take advantage of the fire) on a budare or metal griddle. They are placed with their shells and should preferably be ripe. Cut off the beaks of the extremities.
Every 7 or 8 minutes turn them so that they cook completely.
Cooking time is 30 minutes.
Fuente/Source: Foto @marcybetancourt
Salsa de Atún (2 porciones) / Tuna Sauce (2 portions)
Cortar la cebolla en cuadritos, al igual que el pimentón, los ajíes y 1 tomate. Abrir la lata de atún, que en este caso es atún desmenuzado y extraer el aceite para cocinar los aliños. De esta manera, no se utilizará aceite comestible.
Colocar el picadillo en un caldero pequeño a fuego bajo.
Cuando la cebolla esté transparente agregar el atún, la zanahoria rallada, el otro tomate cortado en cuadritos y el ajo picado. Seguir cocinando a fuego lento para que los jugos de los aliños se mezclen con el atún. Agregar sal y pimienta.
Agregarle la zanahoria al final es para que quede semi-cocida. Y también me gusta colocar el ajo al final para que ese sabor resalte.
Tiempo de cocción 15 minutos.
Cut the onion into small squares, as well as the bell pepper, chili peppers and 1 tomato. Open the can of tuna, which in this case is shredded tuna and extract the oil to cook the seasoning. In this way, no edible oil will be used.
Place the seasonings in a small pot over low heat.
When the onion is transparent add the tuna, the grated carrot, the other diced tomato and the chopped garlic. Continue cooking over low heat so that the juices from the seasonings mix with the tuna. Add salt, and pepper.
Add the carrot at the end to make it semi-cooked. I also like to add the garlic at the end to bring out that flavor.
Cooking time 15 minutes.
Fuente/Source: Foto @marcybetancourt
Espaguetti (pasta corta; pueden ser coditos, tornillitos o plumitas) / Spaghetti (short paste; elbows, little tournedos or feathers)
Colocar 1 litro y medio de agua a hervir. Cuando haya alcanzado el punto de ebullición colocar 1 cucharadita de sal y los espaguetis.
Dependiendo de la marca, los espaguetis se pueden cocinar en 4 u 8 minutos. A mí me gustan los de cocción más lenta, por lo que tardarán 10 o 12 minutos. Bajar al dente y escurrir en un colador de espagueti.
Bring 1 and a half liters of water to boil. When it has reached the boiling point, add 1 teaspoon of salt and the spaghetti.
Depending on the brand, the spaghetti can be cooked in 4 or 8 minutes. I like the slower cooking ones, so it will take 10 to 12 minutes. Lower to al dente and drain in a spaghetti strainer.
Como no estoy acostumbrada a hacer este tipo de publicación, cuando tomé las fotografías de los espaguetis escurriendo el agua la imagen me quedó borrosa por el vapor. Así que les debo esa imagen.
Since I'm not used to doing this type of posting, when I took the pictures of the spaghetti draining the water the image was blurry from the steam. So I owe you that image.
Como se habrán dado cuenta no utilicé aceite para cocinar a excepción del aceite en donde venía el atún para sofreír los aliños.
Los plátanos quedan cocidos dentro de su propia concha y son muy saludables de esa manera. Además, se gasta poco gas porque no se cocinan en el horno sino con el fuego de la hornilla.
Al estar listos, se raja la concha y ellos se desprenden con facilidad.
En esta ocasión hice 4 plátanos, por lo que 3 fueron sacados de su concha y envasados para ser degustados en la cena.
As you may have noticed, I didn't use any cooking oil except for the oil that came with the tuna to sauté the seasoning.
The plantains are cooked in their own shells and are very healthy that way. In addition, little gas is used because they are not cooked in the oven but with the fire of the stove.
When they are ready, the shell is cracked and they come off easily.
On this occasion I made 4 plantains, so 3 were taken out of their shells and packed to be enjoyed at dinner.
Fuente/Source: Foto @marcybetancourt
Este platillo es muy económico y se hace muy rápido. En la mesa, yo normalmente coloco otro poquito de pimienta a la salsa de atún y a mi mamá le encanta colocarle queso pecorino por encima, pero eso queda al gusto de cada quien.
Espero que les haya gustado esta preparación. Prueben hacerla y que les aseguro que les quedará muy rico.
Gracias por leerme. Bienvenidos los comentarios.
¡Saludos infinitos!
This dish is very economical and quick to make. At the table, I usually add another little bit of pepper to the tuna sauce and my mom loves to put pecorino cheese on top, but that is up to each person's taste.
I hope you liked this preparation. Try it and I assure you that it will be very tasty.
Thanks for reading. Comments are welcome.
Infinite greetings!
Nota: Todas las imágenes fueron capturadas por mí mientras se hacía el almuerzo.
Note: All images were captured by me while lunch was being made.