Bienvenidos👩🏽🍳
Hello friends🐝 of Foodies Bee Hive, a cordial greeting to all food lovers, today I want to share with you the recipe for a delicious chicken soup.
Yesterday was a very rainy day and nothing better than a rich soup, I had chopped vegetables in the fridge, so I had no excuse to make it, although I started late to make it and it remained for dinner hehehe.
I made this soup my grandmother's style, with pasta and lots of love, I hope you like this recipe.
Bienvenidos👩🏽🍳
Hola amigos🐝 de Foodies Bee Hive, un cordial saludo para todos los amantes de la comida, hoy quiero compartir con ustedes la receta de una rica sopa de pollo.
Ayer fue un día muy lluvioso y nada mejor que una rica sopa, tenía verduras picadas en la nevera, así que no tenía escusa para hacerla, aunque comencé tarde hacerla y quedo para la cena jejeje.
Esta sopa la hice al estilo de mi abuela, con pasta y mucho amor,espero les guste esta receta.
Ingredients| Ingredientes
For this recipe we will need the following ingredients:
600 grams of chicken.
1.5 kilos of vegetables (yucca, yam, ocumo chino and pumpkin).
100 grams of pasta.
Branches of cilantro and parsley.
7 cloves of garlic.
1 small onion.
3 chili peppers.
Envelope of chicken broth.
Para esta receta necesitaremos los siguientes ingredientes:
600 gramos de pollo.
1.5 kilos de verduras (yuca, ñame, ocumo chino y auyama o calabaza).
100 gramos de pasta.
Ramas de cilantro y perejil.
7 dientes de ajo.
1 cebolla pequeña.
3 ajies.
Sobre de caldo de pollo.
Step 1 | Paso 1
We cut the parsley, cilantro and onion into medium-sized cubes, and crush the garlic. I had already chopped the vegetables before, but I always cut them into small cubes.
Cortamos el perejil, el cilantro y la cebolla en cubos medianos, el ajo lo trituramos. Yo ya tenia las verduras picadas con anterioridad, pero siempre corto en cubos pequeños.
Step 2 | Paso 2
In the pot where we will make the soup add a spoonful of achiote/onoto oil, when hot add the previously cut seasonings and let it fry, when the seasonings are soft add the chicken, the bouillon and let it fry for 3 minutes.
En la olla donde haremos la sopa agregamos una cucharada de aceite de achiote/onoto, cuando caliente agregamos los aliños previamente cortados y dejamos sofreír, cuando los aliños estén blandos agregamos el pollo, el sobre de caldo y dejamos sofreír por 3 minutos.
Step 3 | Paso 3
After the chicken is sautéed, add 500 ml of water and half a spoonful of salt, let it cook for 20 minutes until it has boiled, add the vegetables and 500 ml more water, cover until the vegetables are loose, add the pasta and adjust the taste, if necessary add more salt, in my case it was not necessary. Cover and let it cook until it thickens.
Después que el pollo esté sofrito, vamos a agregar 500 ml de agua y media cucharada de sal, dejamos cocinar por 20 minutos hasta que haya hervido, agregamos las verduras y 500 ml más de agua, tapamos hasta que estén flojas las verduras, agregamos la pasta y rectificamos de sabor, si falta se agrega más sal, en mi caso no hizo falta. Tapamos y dejamos cocinar hasta que esté espesa.
Step 4 | Paso 4
When it is almost ready, add a few whole cilantro sprigs, turn off the heat and let it rest before serving. I hope you liked this recipe, it is delicious and even more so on a rainy day, so I'll say goodbye.
Cuando ya falte poco para que esté lista, le agregamos unas ramas enteras cilantro, apagamos el fuego y dejamos reposar antes de servir. Espero les haya gustado esta receta, queda deliciosa y más en un día lluvioso, así me despido.
Final presentation
Thank you very much for this nice space, I hope you liked my elaboration today, best wishes, see you soon, greetings ☺️.
Muchas gracias por este lindo espacio, espero les haya gustado mi elaboración de hoy, mis mejores deseos, nos vemos pronto, saludos ☺️.
Exclusive content for hive.
Translation -->deepl
Fotos propias tomadas con mi teléfono Samsung A13, 50 mp. Edición de portada con Picsart collage en Gridart. Contenido exclusivo para hive.
Traducción -->deepl