Welcome to my blog//Bienvenidos a mi blog
Hello 😀! I share with you an urgent project that I had to do, because I received an invitation to a craft fair and I have all the merchandise in bags, but to move comfortably I needed a big bag, and I searched among my jeans cuttings and a plastic bag that had been damaged at the top, to assemble that bag. Then I will detail in just 3 steps the process.
¡Hola 😀! Les comparto un proyecto urgente que debí hacer, porque recibí una invitación de una feria artesanal y toda la mercancía las tengo en bolsas, pero para trasladarme cómodamente necesitaba un bolso grande, y busqué entre mis recortes de jeans y un bolso de plástico que se había dañado en la parte superior, para armar ese bolso. Luego entro a detallar en solo 3 pasos el proceso.
Step by step//Paso a paso
Materials//Materiales:
- Upper part of a pair of jeans.
- Denim scraps.
- Bottom of a printed bag.
- Scissors.
- Tape measure.
- Parte superior de un jeans.
- Retazos de jeans.
- Parte inferior de un bolso estampado.
- Tijera.
- Cinta métrica.
Process//Proceso:
Step 1
- Cut both pieces to obtain the necessary area.
- Piece A: Jeans 40 x 46 cm.
- Piece B: printed plastic bag 40 x 46 cm.
Paso 1
- Cortar ambas piezas para obtener el área necesaria.
- Pieza A: Jeans 40 x 46 cm.
- Pieza B: bolso plástico estampado 40 x 46 cm.
Step 2.
- Sew the two main pieces together inside out.
Paso 2.
- Coser las dos piezas principales por el revés.
Step 3.
- Lengthen the handles 60 x 6 cm.
- And sew them to the top of the bag.
Paso 3.
- Alargar las asas 60 x 6 cms
- Y coserlas en la parte superior del bolso.
… And ready the bag for the merchandise.
When I saw the piece of the bag that had been damaged the day before, it broke at the handles. I had it pending until the need arose to move the merchandise for the craft fair that is scheduled for next week. Then I decided to postpone some weaving to start making this large bag of 40 x 90 cm with the material that I had among my scraps.
... Y listo el bolso para la mercancía.
Cuando vi la pieza del bolso que hace día se me había dañado, se rompió en las asas. Lo tenía pendiente hasta que surgió la necesidad de trasladar la mercancía para la feria artesanal que está pautada para la próxima semana. Entonces decidí aplazar unos tejidos para montarme en la realización de este bolso grande de 40 x 90 cm con el material de provecho existente entre mis retazos.
This activity made me feel happy because I finally made this wip that I had pending for weeks, many times we solve in a hurry because of the need that arises, plus I had the opportunity because there was electric power and I could sew with the machine. Many times at home we have the immediate solution. And I already have a place to store the merchandise to show at the next craft fair.
Esta actividad me hizo sentirme feliz porque por fin hice este wip que tenía pendiente hace semanas, muchas veces resolvemos de forma apresurada por la necesidad que surge, además tuve la oportunidad porque había energía eléctrica y pude coser con la máquina. Muchas veces en casa tenemos la solución inmediata. Y ya tengo donde guardar la mercancía para mostrar en la feria artesanal próxima.
I hope you liked this post. Your comments are welcome…
Espero que les haya gustado este post. Sus comentarios son bienvenidos…
Well my #Needleworkmonday friends, have a nice day!
Bueno mis amigos de #Needleworkmonday que tengan ¡un lindo día!
💖💖💖Everything with LOVE is achieved💖💖💖
💖💖💖Todo con AMOR se logra 💖💖💖
So much for my publication. Thank you for reading.❤
Hasta aquí mi publicación. Gracias por leer.❤
Texts and photos are my authorship. Los textos y las fotos son de mi autoría.
Translation with Deepl. Photo taken with Xiaomi Redmi Note 8.
Banner and text separator created with Canva.
Traducción con Deepl. Foto tomada con el Xiaomi Redmi Note 8.
Banner y separador de texto creado con Canva.