Saludos estimados padres y amigos de
@motherhood. Seguimos disfrutando de los Carnavales y no de Rio de Janeiro, Jejeje, aun así con la mejor compañía como lo son los hijos y la familia.
Greetings dear parents and friends of
@motherhood. We continue to enjoy the Carnivals and not Rio de Janeiro, hehehe, even so with the best company such as the children and the family.
Portada realizada en canva - Cover made in canva
No solamente estamos de fiesta con los Carnavales 2023, estos días son propicios para reflexionar sobre el comportamiento de nuestros hijos y en ese sentido seguir cumpliendo nuestro rol como padres para fortalecer ese camino que deben transitar.
We are not only celebrating Carnival 2023, these days are propitious to reflect on the behavior of our children and in that sense continue fulfilling our role as parents to strengthen that path that they must transit.
Solo durante la panadería por el COVID 19 se suspendieron las elecciones de las reinas y por supuesto cualquier actividad masiva, sin embargo con la nueva normalidad que realmente nos motiva a seguir cuidándonos, desde el año pasado se han retomado ciertas actividades.
Only during the bakery due to COVID 19 were the queens' elections suspended and of course any massive activity, however with the new normality that really motivates us to continue taking care of ourselves, from last year certain activities have been resumed.
La elección y coronación de la reina es una actividad que se viene realizando en las comunidades desde hace muchos años y en éste 2023 se mantuvo la tradición, por otro lado mi hija Dariana participó lo que se convirtió en una oportunidad para seguir trabajando en su seguridad.
The election and coronation of the queen is an activity that has been carried out in the communities for many years and in this 2023 the tradition was maintained, on the other hand my daughter Dariana participated which became an opportunity to continue working on their security.
Como cualquier niña las emociones previas al evento no dejan de florecer, Daríana estaba ansiosa y un poco preocupada por no ser elegida reina, sin embargo le expliqué que no siempre se gana, además todas las niñas serían reinas porque todas llevarían coronas bellísimas, lo que la deja más tranquila.
Like any girl, the emotions leading up to the event do not stop blooming, Daríana was anxious and a little worried about not being chosen queen, however I explained to her that you don't always win, besides all the girls would be queens because they would all wear beautiful crowns, which makes her calmer.
Preparándonos para la reina de Carnaval durante el día, mientras Daríana se arreglaba el cabello con ayuda de su tía, yo realizaba un arreglo de dulces y maquillaje, ella en ese momento pensó que era un detalle para la reina ganadora y así se mantuvo hasta el final, lo que no sabía es que era para ella.
Preparing for the Carnival queen during the day, while Daríana fixed her hair with the help of her aunt, I made an arrangement of sweets and makeup, she at that moment thought that It was a detail for the winning queen and it stayed that way until the end, what she didn't know was that it was for her.
Mi hija viene presentando debilidades con el tema de la seguridad e independencia y exponerla a una elección entre niñas se convierte en una incertidumbre de emociones, aun así ella quiso participar y como su mamá mi apoyo incondicional.
My daughter has been presenting weaknesses with the issue of security and independence and exposing her to a choice between girls becomes an uncertainty of emotions, even so she wanted to participate and as her mother my unconditional support.
Para la tarde ya estaba lista entre cabello, maquillaje y atuendo, se veía preciosa, era mi mini versión de Carol G, Jejeje, con sus glitter fucsia en su cabellera.
For the afternoon I was ready between hair, makeup and outfit, she looked beautiful, she was my mini version of Carol G, hehehe, with her fuchsia glitter in her hair.
Realmente estaba un poco asustada y me refiero a mí, Jejeje, Dariana es una niña muy dulce y amigable, pero sobre un escenario y ante un público es otra cosa, aun así la dejé ser, porque participar en ésta actividad fue su decisión y debía respetarla.
I was really a little scared and I mean me, hehehe, Dariana is a very sweet and friendly girl, but on stage and in front of an audience it's something else, even so I let it be, because participating in this activity was his decision and he had to respect it.
En la comunidad se presentaron varios niños y hasta padres disfrazados, ya no es Kasandra sino la fiebre de Merlina, Jejeje, se me cayó la cédula como dicen en mi tierra, Jejeje.
Several children and even parents in disguise showed up in the community, it's no longer Kasandra but Merlina's fever, hehehe, I dropped my ID as they say in my land, hehehe.
El evento para la elección de la reina comenzaba a las siete de la noche, con ciertos retrasos por la fuerte brisa lo que impidió una buena decoración, sin embargo comenzó y gracias a Dios porque Dariana sentía que ya no podía esperar más.
The event for the election of the queen began at seven at night, with certain delays due to the strong breeze which prevented a good decoration, however it began and thank God because Dariana felt that she couldn't wait any longer.
Comenzó la presentación y mi niña era la número uno, que nervios, ni se imaginan mis emociones, si se cae, si se tropieza, o quizás ni habla, lo cierto es que tomó el micrófono con aquella seguridad y hablo perfectamente y muy fluido, casi se detiene mi corazón, no podía estar más orgullosa de verla avanzar en sus miedos.
The presentation began and my girl was number one, what nerves, you can't imagine my emotions, if she falls, if she stumbles, or maybe she doesn't even speak, the truth is that she took the microphone with that certainty and I speak perfectly and very fluently, my heart almost stopped, I couldn't be more proud to see her advance in her fears.
Durante el evento, se premiaron algunos disfraces de niños, y aunque la comunidad estuvo un poco apática mi hija estaba feliz porque sentía que lo estaba haciendo bien, eso me comentó.
During the event, some children's costumes were awarded, and although the community was a bit apathetic, my daughter was happy because she felt she was doing well, she told me that.
Las niñas desfilaron trajes deportivos o casuales y para finalizar un outfit elegante. Todas estaban preciosas, y más allá de quién fuera la reina porque cualquiera podía ser, la actividad era para ellas, para divertirse, recrearse, disfrutar el momento, los detalles, las atenciones y seguir creciendo.
The girls paraded sports or casual suits and to finish an elegant outfit. They were all beautiful, and regardless of who the queen was because anyone could be, the activity was for them, to have fun, recreate, enjoy the moment, the details, the attention and keep growing.
El jurado emite los resultados y comienzan a nombrar los títulos para cada niña, Daríana fue elegida como Dama, la verdad no sé qué viene siendo eso, Jejeje, pero mi hija estaba feliz porque le colocaron una corona bellísima y una capa plateada, Jejeje. En ese instante mi corazón se volvió a exaltar por los resultados y al ver a mi Dari contenta, fue pura emoción y alegría por ella.
The jury issues the results and begins to name the titles for each girl, Daríana was chosen as Lady, I really don't know what that has been, hehehe, but my daughter was happy because they put a beautiful crown and a silver cape on him, hehehe. At that moment my heart was lifted again by the results and seeing my Dari happy, it was pure emotion and joy for her.
Coronan a la reina y la princesa y Dariana con su título de Dama quedó en el cuadro de las 3 principales, Jejeje, ahora le digo primera Dama, Jejeje, recibieron un arreglo de dulces como presente de sus padres y la reina recibió un arreglo adicional por su título, lo cierto es que Dariana no lo esperaba.
They crown the queen and the princess and Dariana with her title of Lady was in the top 3 table, hehehe, now I call her First Lady, hehehe, they received an arrangement of sweets as a present from her parents and the queen received an additional arrangement for her title, the truth is that Dariana did not expect it.
Ésta actividad fué una bonita oportunidad para mi niña, no solamente creo vínculos con más niñas del sector, sino que además mostró seguridad e independencia, y eso es tan importante para que ella siga avanzando, desarrollando sus fortalezas, disfrute cada momento y sea capaz de manejar situaciones por si misma a lo largo de su vida, estoy orgullosa de mi hija.
This activity was a beautiful opportunity for my girl, not only did she create links with more girls in the sector, but she also showed confidence and independence, and that is so important for her to continue moving forward, developing your strengths, enjoy every moment and be able to handle situations by yourself throughout your life, I am proud of my daughter.
Cuando terminó el evento y regresamos a casa, Dariana no salía de su asombro con el arreglo, me decía a cada rato ¡¡No lo esperaba, no lo esperaba!! Jejeje, estaba feliz con el maquillaje que le regalé, y lo que no esperaba yo que dijera es que quiere su propia corona, capa y cetro, Jejeje, Dios mío.
When the event ended and we returned home, Dariana couldn't get over her amazement with the arrangement, she told me all the time: I didn't expect it, I didn't expect it!! Hehehe, he was happy with the makeup I gave him, and what I didn't expect him to say is that he wants his own crown, cape and scepter, hehehe, my God.
Hasta una proxima experiencia y agradeciendo anticipadamente a quienes muy amablemente pasaron por aquí…
Until a next experience and thanking in advance those who kindly stopped by…
Creditos - Credits
Traductor al inglés: Google traductor | English translator: Google translator.
Stickers realizado en Bitmoji | Stickers made in Bitmoji.
Fotografias propias capturadas con telefono Alcatel 5007G | Own photographs captured with Alcatel 5007G phone.