Alfred Marshall
Hola amigos espero que este pasando una maravillosa semana. Aún recuerdo lo que sentí cuando entendí cómo funciona el mecanismo de una máquina de coser, cuya precisión determina el acabado de la prenda. Crecí en un taller, desarmando artefactos porque buscaba entenderlos y no era de los que leía el manual; en realidad casi nadie lo hace. Pero aun así pude avanzar, durante el camino recuerdo esas tardes en las que las preocupaciones no rondaban mi mente. De hecho era más vivir el momento que otra cosa, amada juventud llena de adrenalina que desbordaba en un torrente de emociones cada vez que se me ocurría hacer algo inusual. Ir en contra del sistema un paso bien acertado
Hello friends, I hope you are having a wonderful week. I still remember what I felt when I understood how the mechanism of a sewing machine works, whose precision determines the finish of the garment. I grew up in a workshop, disassembling artifacts because I wanted to understand them and I wasn't one to read the manual; actually hardly anyone does. But even so I was able to move forward, along the way I remember those afternoons when worries were not on my mind. In fact, it was more living in the moment than anything else, beloved youth full of adrenaline that overflowed in a torrent of emotions every time I thought of doing something unusual. Going against the system a very successful step
No quería estar en cuatro paredes toda mi vida recibiendo ordenes, aunque para muchos es su estilo de vida no era el que deseaba para mí. Pero la realidad es que necesitaba dinero y algunas veces emprender te toma mucho tiempo pensar; tiempo que no podía controlar así que mientras pensaba… Acabe en la misma trampa una hoja de vida con tu mejor portada y listo para recibir la llamada
I did not want to be in four walls all my life receiving orders, although for many it is their lifestyle that was not what they wanted for me. But the reality is that I needed money and sometimes starting a business takes a lot of time to think; time that I couldn't control so while I was thinking… I ended up in the same trap with a resume with your best cover and ready to receive the call
Efectivamente me dieron el trabajo, siempre me lleve bien con el público así que mientras veía como llegaban los turistas con sus aparatoso equipaje al lobby del hotel era yo el que les recibía con una gran sonrisa diciéndoles: “Bienvenidos al Hotel los bordones, le puedo ayudar con su equipaje” una frase bastante trillada cuando debes hacer lo mismo cada hora del día mientras continúe tu jornada laboral. Así que mientras les ofrecía el servicio pensaba ¿Cómo puede alguien hacer esto por 10, 20, 30 años? Ahora veo que algunos logran perfeccionar la forma de decirlo y otros buscan como invertir la situación. Como hacer que mi vida sea diferente, como la visualizo. Dicen que del dicho al hecho hay mucho trecho y no dudo que así lo sea, pero para obtener lo que deseas no puedes ser inestable, debes ser consistentes deben ser precisos. Recordé lo aprendido en casa no puedes obtener lo que quieres sino sabes lo que necesitar para adquirirlo. Algo así como desear una casa a crédito sin saber lo que es un crédito como usarlo
In fact, they gave me the job, I always get along with the public, so while I saw how the tourists with their cumbersome luggage arrived at the hotel lobby, I was the one who received them with a big smile saying: “Welcome to the Hotel staffs, I can help you. help with his luggage” a rather hackneyed phrase when you must do the same thing every hour of the day as long as your workday continues. So while I was offering them the service I was thinking how can someone do this for 10, 20, 30 years? Now I see that some manage to perfect the way of saying it and others are looking for a way to reverse the situation. How to make my life different, as I visualize it. They say that there is a long way from saying to doing and I have no doubt that it is, but to get what you want you cannot be unstable, you must be consistent, you must be precise. I remembered what I learned at home you can't get what you want if you don't know what you need to get it. Something like wanting a house on credit without knowing what a loan is and how to use it
No te empeñes con cosas que no generan ingresos será un dolor de cabeza, ya he tenido buenas experiencias. Así fue como me hice tan bueno en mi trabajo, cercano al dueño un trabajador leal. Y bueno solo dijeron no tenemos para cubrir la nómina de los trabajadores así que haremos reducción de personal y salieron las aves en cautiverio, mientras más tiempo pases en la jaula menos usas las alas así que te constara volar, llegue al nido de donde Salí teniendo claro hasta donde quería llegar así que empecé a gobernar mi tiempo controlando lo que puedo producir por mi cuenta siempre haciendo unos cuantos sacrificios para no tener que entregar el currículo una vez más. La vida es corta pero tus experiencias pueden transformar semanas en años. Sigue produciendo
Do not get involved with things that do not generate income, it will be a headache, I have already had good experiences. That's how I became so good at my job, close to the owner, a loyal worker. And well, they just said we don't have to cover the payroll of the workers, so we will reduce the workforce and the birds came out in captivity, the more time you spend in the cage, the less you use your wings, so you will be sure to fly, I reached the nest from where I came out having Of course, how far I wanted to go, so I began to govern my time by controlling what I can produce on my own, always making a few sacrifices so as not to have to hand in the resume once again. Life is short but your experiences can turn weeks into years. keep producing
proofofbrain