I'm here again, and Sunday was a day in which I improvised and ended up liking it.
Nuevamente, estoy por aquí y es que el domingo fue un día en el que improvisé y termino gustándome.
We still don't have a car, so we are still on the public transportation wave. This Sunday nothing was planned, I thought I would stay at home and rest, in fact it would be a long weekend because it was May 1st, Labor Day.
Continuamos sin carro, así que seguimos en la onda del transporte público. Este domingo no se tenía nada previsto, pensé en quedarme en casa y descansar, de hecho sería fin de semana largo por ser el 1.º de mayo, día del trabajador.
Edited with Inshot
The plan was to go out at noon on Sunday to the city center, nothing exciting. That's all we did, it was a happy 30th anniversary day.
El plan resultó en salir al medio día del domingo al centro de la ciudad, nada emocionante. Sin más así lo hicimos, justo era feliz 30 día de aniversario.
Arriving downtown we got off at a place in the middle of the street where people selling espadrilles (typical shoes of the state of Zulia, made by guajiros) and that I like. Well without further ado Carlos told me let's buy a pair, I was like 😵, I am planned when doing things and in itself leaving the house on Sunday without having it planned was enough, I decided to relax look at the models and chose one. We shopped and went on in search of a fan which was what we were going downtown for.
Al llegar al centro de la ciudad nos bajamos en un sitio en plena calle donde se colocan personas que venden alpargatas (zapatos típicos del estado Zulia, confeccionados por guajiros) y que a mí me gustan. Pues sin más Carlos me dijo, vamos a comprar un par, yo quedé como 😵, yo soy planificada al momento de hacer cosas y de por sí el salir de la casa el domingo sin tenerlo previsto era suficiente, decidí relajarme, mirar los modelos y escogí uno. Compramos y seguimos en busca de un ventilador que era por lo que íbamos al centro.
Carlos se sorprendió porque elegí ese modelo unicolor, hay otros coloridos combinaciones de varios tonos y con varios pompones, también me gustan. Sin embargo, esta vez me fui por lo clásico. La suela de estas alpargatas son de caucho, literal toman un caucho de carro lo cortan hacen la horma y luego tejen.
We arrived at the site, a girl attended us and in less than 15 minutes we made the purchase. I was like well done, we are going home. Suddenly Carlos told me we were going to Traki, a department store that had a 50% discount on everything. I was amazed because I insist we had nothing planned. I agreed just because we had to cross the street to get to the store.
Llegamos al sitio, nos atendió una chica y en menos de 15 minutos hicimos la compra. Yo estaba como que bueno listo nos vamos a casa. De repente me dice Carlos, vamos a Traki una tienda por departamentos que tenía 50% de descuento en todo. Quede asombrada porque insisto no teníamos nada planeado. Acepte solo por el hecho de que teníamos que atravesar la calle para ir hasta la tienda.
We went through the whole store, bought things that we had pending and were at a good price, and obviously we ended up buying others that we didn't need so much 😂😂😂😂. We left the store at 5:00pm.
Recorrimos toda la tienda, compramos cosas que teníamos pendiente y estaban a buen precio, y obvio terminamos comprando otras que no necesitábamos tanto 😂😂😂. Salimos de la tienda a las 5:00 pm.
Caminamos toda la tienda, habían cosas a buen precio, estos contenedores los necesitábamos y el precio estuvo perfecto.
When we left I was carrying 4 bags, Carlos a medium sized bag and the fan on one shoulder. He looks at me and asks me how we are going to leave, to which I answer walking because we had no cash to take a bus or cab. His house is about a 20 minute walk away. He wanted to die hahahahahahaha I very relaxed I started walking.
Al salir yo llevaba 4 bolsas, Carlos un bolso mediano y el ventilador en un hombro. Él me mira y me pregunta, ¿cómo nos iremos?, a lo que le respondo, caminando porque no teníamos efectivo para tomar bus o taxi. Su casa queda caminando como a 20 minutos. Él quería morir jajajajajaja yo muy relajada empecé a caminar.
I know that the situation of being without a car sometimes makes him uncomfortable, I, on the contrary, have decided to enjoy everything. For example, to go downtown on a Sunday, to go shopping and not be self-conscious because I don't have a car, to take things and walk. Finally, we have to live and we decide how to do it, whether from discomfort or from acceptance and enjoying every experience.
Sé que a él la situación de estar sin carro en ocasiones le incomoda, yo, por el contrario, he decidido disfrutar de todo. Por ejemplo, de ir un domingo al centro, de hacer compras y no cohibirme por no tener carro, de tomar las cosas y caminar. Finalmente, hay que vivir y nosotros decidimos como hacerlo si desde la incomodidad o desde la aceptación y disfrutando cada experiencia.
I would have loved to take many more pictures, but I had my hands full. When we were halfway through the trip, Carlos told me to get to a restaurant and eat. I know he did it so he could stop and rest 😂😂😂😂
Me hubiese encantado tomar muchas más fotos, pero tenía las manos ocupadas. Cuando íbamos por la mitad del camino, Carlos me dice para llegar a un restaurante y comer. Sé que lo hizo para poder parar y descansar 😂😂😂
So we went in we settled in, ordered off the menu, even though I knew what I was going to order.
Así que entramos nos acomodamos, pedimos la carta, aunque yo sabía lo que iba a pedir.
Destrucción total, al lado pueden ver el ventilador, que habíamos comprado. Estábamos tratando de tranquilizarlos para ordenar
We enjoyed the food, we had been to the place before so we knew the menu.
Disfrutamos de la comida, antes ya habíamos estado en el sitio, así que conocíamos el menú.
La presentación del plato no es la mejor, pero la sopa de res estaba deliciosa, y el pollo asado también, la guasacaca y la ensalada muy buenas.
After eating and resting for a while, we continued, I was sleepy, but we had to continue.
Luego de comer y descansar un poco, continuamos a mí me había dado sueño, pero teníamos que continuar.
On the way as I could I managed to capture this image, so was he, it was not easy, that afternoon was very hot, the sun was too bright. We were walking and the sweat was crazy as if they were throwing water at us. That's why it was his biggest annoyance.
En el camino como pude logré capturar esta imagen, así iba él, no fue fácil, esa tarde hacía un calor fuerte, el sol estaba demasiado brillante. Íbamos caminando y el sudor era una locura como si nos lanzaran agua. Por eso era su mayor molestia.
Al final pueden ver cómo iba 🤣 el calor era insoportable, yo tenía todas las bolsas en una mano para poder tomar esta foto.
Finally, we arrived and managed to rest. This day in my everyday life would not have happened, it existed because of improvisation, I promise.
Finalmente, llegamos y logramos descansar. Este día en mi vida cotidiana no hubiese sucedido, existió por la improvisación, lo prometo.
But it was great, once again I proved to myself that nothing can condition me to enjoy the moment.
Peeeerooo estuvo genial, una vez más me demostré que nada puede condicionarme a disfrutar el momento.
Derechos Reservados®️ 2020
Traductor deepl
Imágenes propiedad de @pcojines
Banner diseñado con Photoshop