Hello, dear friends of this beautiful community, I hope everyone is well and have had a nice weekend, for me this week was crazy between work and my son's birthday, and not only that the activities of my son's school that had several activities.
Just after his birthday he had an exhibition and he had to make a “labu” in my times it was called totem, but well things change every time, it was supposed to be in a group where obviously they are children and they are learning, he more pile said I study this, the other classmate said I will bring the images and my son, since he is such a child, they told him that he had to make the labu, and for me that was like God, seriously, you have to do that, well you have to do it, the friend brought the images, but they were not enough for what had to be done, and I had to print a few images at work so that it would look better.
Hola, queridos amigos de esta hermosa comunidad, espero que todos se encuentren bien y hayan tenido un bonito fin de semana, para mí esta semana fue de locura entre trabajos y el cumpleaños de mi hijo, y no solo eso las actividades del colegio de mi hijo que tenía varias actividades.
En donde justo después del día de su cumpleaños tenía una exposición y tenía que realizar un "labu" en mis tiempos se llamaba tótem, pero bueno las cosas cada vez cambian, se supone que era en grupo donde obvio que son niños y están aprendiendo, él más pila dijo yo me estudio esto, la otra compañerita dijo yo traigo las imágenes y mi hijo como él es tan él le dijeron que tenía que hacer el labu, donde para mí eso fue como Dios en serio te toco eso, bueno hay que hacerlo, la amiguita le trajo las imágenes, pero no eran suficientes para lo que se tenía que hacer, donde me toco imprimir en el trabajo unas cuantas imágenes para que quedara mejor.
But the detail was not these things, but we just had to do it the day of my son's birthday where at the end of everything I had already said I had to sit on the floor of the house to make the labu, I was there because I could not stand it anymore, but I had to hold on until I finished it because my son could not do it alone and it was his birthday and he jumped, jumped, ate and was already exhausted too so I had to count on him halfway ha, ha, ha, ha ... but the important thing was that we did it and we could do it, and the next day he presented his exhibition. ... but the important thing was that we made it and we were able to do it, and the next day he presented his exhibition, what did he say, I have no idea, I only know that it was his little friend and the little friend who was exhibiting with him did not go because he was sick.
VERSIÓN EN ESPAÑOLPero el detalle no eran estas cosas, sino que justo lo teníamos que hacer el día del cumpleaños de mi hijo donde al terminar todo lo que ya había comentado me tocó sentarme en el piso de la casa a realizar le el labu, yo estaba porque no aguantaba más, pero me tocó aguantar hasta terminarlo porque mi hijo solo no podía y era su cumpleaños y brinco salto, comió y ya estaba agotado también así que contaba con él a medias ja, ja, ja... pero lo importante fue que se logró y lo pudimos hacer, y él al día siguiente presentó su exposición, que habrá dicho ni idea solo sé que nada más fue su amiguita y el amiguito que exponía con él no fue porque estaba enfermo.