Today is the 9th day of the blockade of Mariupol. This city was bombed and attempted to be captured during the first russian invasion of Ukraine. However, then the plan failed. Today, unfortunately, the city has been under blockade by the occupiers for 9 days. And this can be boldly and directly called the genocide of Ukrainians in this area.
Сьогодні 9 день блокади Маріуполя. Це місто ще під час початку першого вторгнення росії на територію України зазнало бомбардувань та спроби захопити його. Проте, тоді план не вдався. Сьогодні, на жаль, вже 9 день місто перебуває в блокаді окупантів. І це можна сміливо та прямо назвати геноцидом українців на цій території.
What does the blockade mean? First, it is impossible to leave the city. That is, no evacuation. Arrangements with russia to provide a green corridor fail each time as occupying forces begin firing on civilians and buses trying to evacuate people.
Що означає блокада. По перше, з міста неможливо виїхати. Тобто евакуації жодної. З росією домовленості про надання зеленого коридору кожного разу провалюються, тому що війська окупантів починають стріляти по мирним мешканцям та автобусам, котрими намагаються вивезти звідти людей.
Secondly, it is not possible to bring humanitarian aid. Banal food and water. I will remind you, because of the blockade by the russian occupiers in Mariupol the child died. Cause of death - dehydration. Tanya is a girl of 6 years. She was retrieved from the rubble of the destroyed house on March 8. Her mother also died. And how many such deaths have not yet been identified?
По друге, нема змоги привезти гуманітарну допомогу. Банально їжу та воду. Нагадаю, через блокаду російськими окупантами в Маріуполі померла дитина. Причина смерті – зневоднення. Таня, дівчинка 6 років. Її дістали з під завалів зруйнованого будинку 8 березня. Її мати також загинула. А скільки таких смертей ще не виявлено?
Thirdly. In addition to the impossibility of evacuation and humanitarian aid, the occupiers are constantly opening fire on PEOPLE and their homes. However, Putin has officially stated that his troops are using only military facilities. A complete lie!
По третє. Крім неможливості евакуації та надання гуманітарної допомоги окупанти постійно відкривають вогонь по МИРНОМУ населенню та їхніх домівках. Хоча при цьому путін офіційно заявляє, що його війська знешкоджують виключно військові об'єкти. Суцільна брехня!
the russians do not release civilians from the city in order to aggravate the suffering and incite the defenders of the city, and in order for people to consume all the food and other resources in the city as soon as possible. At the same time, russian artillery and aircraft are conducting hurricane shelling and bombing residential areas. Today such photos of the residents of Mariupol killed just on the street were posted by the priest of the Orthodox Church of Ukraine Serhiy Horobtsov. Dozens of people are buried in trenches a day, but not all are found because due to heavy shelling, not all destroyed houses have the opportunity to inspect and dismantle. Mariupol is a chronicle of genocide. The city has been taken hostage and blackmailed by defenders suffering civilians. Death on the streets and in homes has become commonplace here.
росіяни не випускають цивільних з міста, щоб посилити страждання та нацькувати на захисників міста, і для того, щоб люди швидше спожили усі запаси харчів та інших ресурсів у місті. При тому російська артилерія та авіація ведуть ураганні обстріли та бомбардують житлові квартали. Сьогодні такі фото вбитих просто на вулиці жителів Маріуполя виклав священик Православної церкви України Сергій Горобцов. Десятки людей хоронять за день у траншеях, але знаходить не всіх, бо через щільні обстріли не усі знищені будинки є можливість оглянути та розібрати. Маріуполь - це хроніка геноциду. Місто взяли у заручники і шантажують захисників стражданнями мирного населення. Смерть на вулицях та у оселях тут стала буденністю.
A local hospital and a maternity hospital were also hit yesterday. There are three victims, one of whom is a child. In general, during the blockade, I personally counted in the news 5 children who were killed in Mariupol, as well as a little boy who had his legs torn off by the bomb. And that's not all. This is just what was officially published today, and the information that they were able to somehow pass on. There is no electricity, water, heating, communication and internet in Mariupol. Despite the extremely difficult situation, the city is defending itself. But it is not normal that in the 21st century, cities have been besieged and civilians killed, if not by bullets, then by hunger, cold and dehydration.
Вчора авіаудару зазнала і місцева лікарня та пологовий будинок. Там є троє загиблих, одна з яких дитина. Взагалі, за період блокади особисто я нарахувала в новинах 5 дітей, котрих вбили в Маріуполі, а також маленького хлопчика, якому від роботи бомби ВІДІРВАЛО НОГИ. І це не все. Це тільки те, що офіційно сьогодні опубліковано, та інформація, котру змогли бодай якось передати. В Маріуполі немає світла, води, опалення, зв'язку та інтернету. Не зважаючи на надскладну ситуацію – місто тримає оборону. Але це ненормально, що в 21 столітті брали міста в блокаду та вбивали мирних жителів, якщо не від куль, то від голоду, холоду та зневоднення.
And another important piece of information. sergei lavrov confirmed that yesterday's bombing of a children's hospital and a maternity hospital in Mariupol was a deliberate decision by russia.
According to the russian official, at the meeting of the UN Security Council, the russian representative presented evidence that the Azov Battalion and "other radicals" were allegedly stationed in the Mariupol maternity hospital.
І ще одна важлива інформація. сергій лавров підтвердив, що вчорашнє бомбардування дитячої лікарні та пологового будинку Маріуполя - це свідоме рішення росії.
Як зазначив російський чиновник, на засіданні Ради Безпеки ООН представник росії представив докази того, що НІБИТО у маріупольському пологовому розміщені батальйон “Азов” та “інші радикали”.
The bodies are buried in a mass grave on the outskirts of Mariupol, as people are unable to bury their dead loved ones due to heavy shelling by russian troops.
Тіла кладуть у братську могилу на околиці Маріуполя, оскільки люди не можуть поховати своїх загиблих близьких через сильний обстріл з боку російських військ.