As in many other countries, in Venezuela every town and city decorates some of its public spaces to celebrate Christmas and New Year's Eve and give people an alternative place for recreation during these festivities.
Como en muchos otros países, en Venezuela todos los pueblos y ciudades adornan algunos de sus espacios públicos para celebrar la Navidad y el Año Nuevo y darle a la gente un lugar alternativo de esparcimiento durante estas festividades.
There are spaces that are already a tradition to see them decorated on these dates, such as the central squares of the cities, and others that have been positioning themselves a few years ago, like the one I show you in this post. This is the Tunnel of Lights of La Victoria, Aragua state, located near the toll booth of the city.
Hay espacios que ya es tradición verlos decorados en estas fechas, como las plazas centrales de las ciudades, y otros que se han venido posicionando hace pocos años, como el que les muestro en esta publicación. Se trata del Túnel de Luces de La Victoria, estado Aragua, que se encuentra cerca del peaje de la ciudad.
Yesterday afternoon I visited a nearby shopping mall and by the time I left it was already dark, so it was the perfect opportunity to take a tour of these decorations and at the same time practice night photography, something I have done very little of. I walked towards the toll booth through the luminous tunnel, this avenue is called Negra Matea, and when I arrived I saw the huge Christmas tree.
Ayer en la tarde visité un centro comercial que queda cerca y cuando salí ya había oscurecido, así que fue la oportunidad perfecta para dar una vuelta por estas decoraciones y de paso practicar fotografía nocturna, algo que he hecho muy poco. Caminé hacia el peaje atravesando el luminoso túnel, esta avenida se llama Negra Matea, y al llegar vi el enorme árbol de Navidad.
This Christmas tree is the tallest in Aragua state, measuring almost 21 meters, and is a gift to the city from the company Adornos Ilu, whose headquarters are also located in La Victoria.
Este árbol de Navidad es el más alto del estado Aragua, mide casi 21 metros, y es un regalo a la ciudad de la empresa Adornos Ilu, cuya sede también se encuentra en La Victoria.
This company, founded in 1963, manufactures trees of various sizes for homes, outdoors and also other Christmas decorations.
Esta empresa, fundada en 1963, fabrica árboles de diversos tamaños para hogares, exteriores y también otros adornos navideños.
According to the chronicler of La Victoria, Germán Fleitas Núñez, in an interview recently conducted through social networks, 12 years ago when Adornos Ilu reached its 50th anniversary, they placed this tree near the toll booth for the first time, and since then, together with the lighting of the Tunnel of Lights, it became a symbol of the beginning of the Christmas festivities in the city.
Según relató el cronista de La Victoria, Germán Fleitas Núñez, en una entrevista que le hicieron recientemente por redes sociales, hace 12 años cuando Adornos Ilu llegó a su 50 aniversario, colocaron por primera vez este árbol cerca del peaje, y desde entonces, junto al encendido del Túnel de Luces, se convirtió en un símbolo del inicio de las fiestas navideñas en la ciudad.
After seeing and photographing the tree, I walked back through the tunnel to get a better look at it and take more shots, there were several people around taking pictures with the lights and the different ornaments.
Después de ver y fotografiar el árbol, caminé de regreso por el túnel para verlo mejor y hacer más tomas, había varias personas en los alrededores tomándose fotos con las luces y los diferentes adornos.
The metal structures that form this tunnel on Negra Matea Avenue are there permanently, as are the cement monoliths on each side, and at Christmas time they take advantage of them by filling them with lights and decorations, I think it looks very attractive, what do you think?
Las estructuras metálicas que forman este túnel de la Av. Negra Matea están allí permanentemente, al igual que los monolitos de cemento a cada lado, y en Navidad los aprovechan llenándolos de luces y adornos, me parece que se ve muy atractivo, ¿qué opinan?
At the end of the Tunnel of Lights, the decorations continue along Plaza Italia, in total from the toll booth to here there are about 600 meters. Here the trees with illuminated trunks predominate, I like how their shapes stand out with those sparkles.
Al terminar el Túnel de Luces, las decoraciones continúan por la Plaza Italia, en total del peaje hasta acá hay unos 600 metros. Aquí predominan los árboles con troncos iluminados, me gusta cómo destacan sus formas con esos destellos.
This square is quite wide and has many trees and grass area, although there is not now 😄, and most of the decorations are placed there, at least people don't feel guilty for stepping on the grass when taking a picture.
Esta plaza es bastante amplia y tiene muchos árboles y área de grama, aunque ahora no hay 😄, y allí están colocadas la mayor parte de las decoraciones, al menos la gente no se siente culpable por pisar la grama al tomarse una foto.
There are all kinds of figures there, the nativity, angels, gifts, stars, bows, spheres, more light tunnels, the new year, in short, all the Christmas paraphernalia.
Hay todo tipo de figuras allí, el nacimiento, ángeles, regalos, estrellas, lazos, esferas, más túneles de luz, el año nuevo, en fin, toda la parafernalia navideña.
I noticed that in many parts of the country they are using these metal figures covered with transparent hoses that have integrated light, I guess it is a decorative trend for public spaces.
Me fijé que en muchas partes del país se están usando estas figuras de metal cubiertas con unas mangueras transparentes que tienen luz integrada, supongo que es una tendencia decorativa para espacios públicos.
Almost all of them are ideal frames for you to take pictures.
Casi todas son marcos ideales para que te hagas fotos.
Although Plaza Italia is not very crowded, this lighting attracts people, and as I made my tour there were a few strolling around and photographing the place like me.
Aunque la Plaza Italia no es muy concurrida, esta iluminación atrae a las personas, y mientras hacía mi recorrido había unas cuantas paseando y fotografiando el lugar como yo.
In most parts of the country, Christmas decorations in public spaces are usually left up until around mid-January.
En casi todo el país, las decoraciones navideñas en espacios públicos suelen dejarse hasta más o menos mediados de enero.
I hope you enjoyed this walk through the Christmas atmosphere of La Victoria, see you next time!
Espero que se hayan entretenido con este paseo por el ambiente navideño de La Victoria, ¡hasta la próxima!
All photos are my property and were taken with my Redmi 9 phone / Todas las fotos son de mi propiedad y fueron hechas con mi teléfono Redmi 9