I don't know if it's a fashion, trend, or something like that, but for some time now, many businesses in Venezuela have been using easel-type blackboards on the sidewalks and streets to advertise what they offer, whether products or services.
No sé si es una moda, tendencia, o algo por el estilo, pero desde hace un tiempo, muchos comercios en Venezuela están utilizando pizarras tipo caballete en las aceras y calles para hacer publicidad a lo que ofrecen, ya sean productos o servicios.
In my journey to photograph these ads, I saw that the businesses that use this type of advertising the most are those that sell food.
En mi recorrido para fotografiar estos anuncios, vi que los negocios que más utilizan este tipo de publicidad son los que venden comida.
I guess since they change the menu frequently, run promotions and prices also vary, blackboards are ideal because they can be easily erased and modified. Some are very well done, with nice lettering and illustrations, and others are simpler.
Supongo que como cambian el menú con frecuencia, hacen promociones y los precios también varían, las pizarras son ideales porque se pueden borrar y modificar con facilidad. Algunas están muy bien hechas, con bonitas letras e ilustraciones, y otras son más simples.
On busy streets they can become a hindrance to pedestrians, sometimes you have to get off the sidewalk to continue your way, but in less crowded places there is no problem, they even add a touch of color to their surroundings.
En calles muy transitadas pueden convertirse en un estorbo para los peatones, a veces hay que bajarse de la acera para seguir el camino, pero en lugares menos concurridos no hay problema, hasta le dan un toque de color al entorno.
I don't know if there is any regulation by the mayor's offices for the use of these ads on sidewalks and streets, but from the anarchy in some parts, it seems to me that there is not 😄.
No sé si existe alguna regulación por parte de las alcaldías para el uso de estos anuncios en aceras y calles, pero por la anarquía que hay en algunas partes, me parece que no 😄.
When I came up with the idea of doing this series of photos, what attracted me most was to document the advertising dynamics that exist in the streets of Venezuela. As you can see, although food takes the lead, all kinds of businesses use these boards.
Cuando se me ocurrió la idea de hacer esta serie de fotos, lo que más me atrajo fue documentar la dinámica publicitaria que existe en las calles de Venezuela. Como pueden ver, aunque la comida lleva la delantera, todo tipo de negocios usan estas pizarras.
From lotteries to medical centers and stores that sell things for spiritual matters.
Desde loterías hasta centros médicos y tiendas que venden cosas para asuntos espirituales.
Now that December is approaching, advertising increases to try to sell more, especially Christmas season products, such as leaves to prepare hallacas, the traditional Venezuelan dish at this time of the year.
Ahora que se acerca diciembre, la publicidad aumenta para tratar de vender más, sobre todo los productos de la temporada navideña, como las hojas para preparar hallacas, el plato tradicional venezolano en estas fechas.
Have you seen advertising chalkboards in your city? I hope you found this topic interesting. Leave me your comments 😉, see you next time!
¿Han visto pizarras publicitarias en su ciudad? Espero les haya parecido interesante esta temática. Déjenme sus comentarios 😉, ¡hasta la próxima!
All photos are my property and were taken with my Redmi 9 phone / Todas las fotos son de mi propiedad y fueron hechas con mi teléfono Redmi 9