[ENG/ESP] Discovering the “Parador la fuente” with the family.

in #hive-108045last month

photo_2024-11-14_21-00-55.jpg

Hello to all the members of this wonderful #familyandfriends community! I wish you a day full of joy and positivity.
Today I want to share with you a lovely experience I lived together with my husband and my son.
This morning, after leaving early for work, we returned home and dedicated ourselves to taking care of our pets. Especially our new puppy “Solo”, who requires a lot of attention and play. We had a great time with him, but just as we were enjoying ourselves, the power went out again.
The power outage situation has been quite stressful this week due to some power outages. Since 63% of the electricity we consume on the island comes from the mainland, and that is where the breaks are, we are only getting 37% of the power we need. This has led to scheduled outages so that each locality has an average of 8 hours of light per day, which is just enough until the breakdown is solved.
To relieve some of the stress, we decided to leave the house and go to another town. We went to La Asuncion and were pleasantly surprised to see how well lit and decorated the town hall was for Christmas.

¡Hola a todos los miembros de esta maravillosa comunidad de #familyandfriends! Les deseo un día lleno de alegría y positivismo.
Hoy quiero compartir con ustedes una experiencia encantadora que viví junto a mi esposo y mi hijo.
Esta mañana, después de salir temprano para trabajar, regresamos a casa y nos dedicamos a cuidar a nuestras mascotas. En especial, a nuestro nuevo cachorro "Solo", que requiere mucha atención y juego. Pasamos un buen rato con él, pero justo cuando estábamos disfrutando, se fue la luz nuevamente.
La situación de los apagones ha sido bastante estresante esta semana debido a unas roturas en el suministro eléctrico. Como el 63% de la electricidad que consumimos en la isla proviene de tierra firme, y es allí donde están las roturas, solo estamos recibiendo el 37% de la energía necesaria. Esto ha llevado a que se programen apagones para que cada localidad tenga un promedio de 8 horas de luz al día, que es lo justo hasta que se solvente la avería.
Para aliviar un poco el estrés, decidimos salir de casa y dirigirnos a otra localidad. Fuimos hasta La Asunción y nos sorprendió gratamente ver lo bien iluminada y decorada que estaba la alcaldía por la Navidad.


photo_2024-11-14_21-00-29.jpg

photo_2024-11-14_21-00-18.jpg

photo_2024-11-14_21-00-21.jpg

photo_2024-11-14_21-00-19.jpg

Further on, we stopped at a mural decorated with the name of the town. It was a mural worth admiring, so I took some pictures to share with you.

Más adelante, nos detuvimos en un mural decorado con el nombre de la localidad. Era un mural digno de admirar, así que le tomé algunas fotos para compartirlas con ustedes.


photo_2024-11-14_21-00-11.jpg

photo_2024-11-14_21-00-12.jpg

photo_2024-11-14_21-00-13.jpg

photo_2024-11-14_21-00-14.jpg

photo_2024-11-14_21-00-15.jpg

photo_2024-11-14_21-00-16.jpg

We continued our tour looking for a place to eat, since the blackout took us by surprise and we had not prepared anything at home. We passed by several places that were full and very noisy, something I don't like very much. I prefer quieter places, with a relaxed family atmosphere.
Finally, we found a fast food place called “Parador la Fuente”, located in the La Fuente sector, Antolín del Campo municipality, in the state of Nueva Esparta, Margarita Island. The girl who served us was very kind and made us feel welcome immediately. We sat down and she brought us the menu, although she also gave us some suggestions.

Continuamos nuestro recorrido buscando un lugar donde comer, ya que el apagón nos tomó por sorpresa y no habíamos preparado nada en casa. Pasamos por varios locales que estaban llenos y con mucho bullicio, algo que no me agrada mucho. Prefiero lugares más tranquilos, con un ambiente familiar y relajado.
Finalmente, encontramos un negocio de comida rápida llamado "Parador la Fuente", ubicado en el sector La Fuente, municipio Antolín del Campo, en el estado Nueva Esparta, Isla Margarita. La chica que nos atendió fue muy amable y nos hizo sentir bienvenidos de inmediato. Nos sentamos y nos trajo el menú, aunque también nos dio algunas sugerencias.


photo_2024-11-14_21-00-45.jpg

photo_2024-11-14_21-00-52.jpg

photo_2024-11-14_21-00-53.jpg

photo_2024-11-14_21-00-54.jpg

My son and husband ordered breaded chicken burgers, which looked delicious. I opted for a chicken nugget, onioned and with paprika. The best part is that they give you three sauces to serve as you like: garlic sauce, guasacaca and tartar sauce. And, of course, the Coca-Cola, which always goes well with fast food, was a must. Everything was really delicious, and the best thing for me was not having to cook and spending a different moment with them.

Mi hijo y mi esposo pidieron hamburguesas de pollo empanizado, que se veían deliciosas. Yo opté por un pepito de pollo, encebollado y con pimentón. Lo mejor de todo es que te ponen tres salsas para que te sirvas a tu gusto: salsa de ajo, guasacaca y salsa tártara. Y, por supuesto, no podía faltar la Coca-Cola, que siempre acompaña bien las comidas rápidas. Todo estaba realmente delicioso, y lo mejor para mí fue no tener que cocinar y pasar un momento diferente junto a ellos.


photo_2024-11-14_21-00-44.jpg

photo_2024-11-14_21-00-42.jpg

photo_2024-11-14_21-00-43.jpg

photo_2024-11-14_21-00-38.jpg

photo_2024-11-14_21-00-40.jpg

photo_2024-11-14_21-00-46.jpg

photo_2024-11-14_21-00-47.jpg

photo_2024-11-14_21-00-48.jpg

photo_2024-11-14_21-00-49 (2).jpg

photo_2024-11-14_21-00-33.jpg

After lunch, we enjoyed a pleasant after-dinner conversation and jokes, something that always happens when our son is around. I really didn't know about this place, but it was a pleasant surprise and an excellent option to spend a different time.

Después de comer, disfrutamos de una sobremesa agradable, conversando y haciendo chistes, algo que siempre sucede cuando nuestro hijo está cerca. Realmente desconocía este lugar, pero fue una grata sorpresa y una excelente opción para pasar un momento diferente.


photo_2024-11-14_21-00-28.jpg

photo_2024-11-14_21-00-31.jpg

photo_2024-11-14_21-00-34.jpg

photo_2024-11-14_21-00-36.jpg

photo_2024-11-14_21-00-49.jpg

photo_2024-11-14_21-00-50.jpg

Although I'm not a big fan of fast food, I really enjoyed this moment. Sometimes it is good to break the routine and do something different. Dear friends of this beautiful community, I wish you all a wonderful day filled with prosperity. See you in another one of my posts, see you soon!
Bye!

Aunque no soy muy fanática de las comidas rápidas, disfruté mucho este momento. A veces es bueno romper la rutina y hacer algo distinto. Queridos amigos de esta hermosa comunidad, les deseo a todos un día maravilloso y lleno de prosperidad. Nos veremos en otra de mis publicaciones. ¡Hasta pronto!
¡Chao!


The photos were taken with a Redmi Note 13
DeepeL was used
Photos was made with Inshot

Sort:  

Hola mi querida amiga, es muy estresante el problema de los apagones, hicieron muy bien en salir y comer fuera, el pepito se ve apetitoso. Un abrazo y linda noche 💐🤗

Gracias querida amiga, la verdad que disfrute mucho el Pepito de pollo y no cocinar mucho más, feliz tarde 🌹🌷🪻🥀🏵️💐🌸🌺🌻💮🪷🌼🍀

Congratulations, your post has been added to The WorldMapPin Map! 🎉



You can check out this post and your own profile on the map. Be part of the Worldmappin Community and join our Discord Channel to get in touch with other travelers, ask questions or just be updated on our latest features.

Que bueno que encontraste un bonito lugar y una agradable estancia que pudiste compartir con la familia y a relajarte de ese estresante apagón . Un beso, lindas fotos 😘

Si hermana @lileisabel , han sido días muy fuertes, pero como tú bien dices, para adelante como el elefante. Feliz tarde 🌹🌷🪻🥀🏵️💐🌸🌺🌻💮🪷🌼🍀


The rewards earned on this comment will go directly to the people( @taniagonzalez ) sharing the post on Reddit as long as they are registered with @poshtoken. Sign up at https://hiveposh.com. Otherwise, rewards go to the author of the blog post.