Acción o Mantenerse al Margen - ¿Te limitas a solo Observar?
A friend I met a long time ago used to say "Life can be terribly aggressive when you just watch " at that time I was about 17 years old and if memory serves me correctly he was about 19 years old, the thing is that I could never erase that phrase from my mind the first time I read it in one of the many chat conversations I had with Erick, and yes Erick was his name, although the truth is that I called him Lunir, he preferred it that way. That phrase I am talking about I considered it a very deep and powerful at the same time, something cruel but still very real.
Un amigo que conocí hace mucho tiempo atrás solía decir "La vida puede ser terriblemente agresiva cuando solo observas" para aquel entonces tenía yo unos 17 años aproximadamente y si la memoria no me falla el tenía unos 19 años, la cosa es que esa frase jamás pude borrarla de mi mente la primera vez que la leí en una de las tantas conversaciones por chat que tuve con Erick, y sí Erick era su nombre, aunque la verdad es que yo lo llamaba Lunir, él lo prefería así. Esa frase de la que hablo la consideré una muy profunda y poderosa a la vez, algo cruel pero sin dejar de ser muy real.
This phrase can be interpreted in many ways but if we look at it from a religious point of view, can you get an idea of how complicated it must be for a human being to have the role of God in that aspect alone, and to have to observe everything that happens without intervening? Just thinking about it makes me feel exhausted. There are as many injustices happening in the world every day as there are stars in the sky, and that is just one example of how difficult it is to just watch. Imagine that something terrible happens in your house for example, that they enter to steal and one of the evildoers hurts someone in your family and you can do nothing but watch, although it is true that the injured person is the direct victim, the people who witness such an act are also, because the mental torture that is generated after witnessing a violent act is no joke in addition to the helplessness that such a situation generates, and the feeling of guilt that always accompanies it.
Esta frase se puede interpretar de muchas maneras pero si la vemos desde el punto de vista religioso, ¿se pueden hacer una idea de lo complicado que debe ser para un humano tener el papel de Dios en solo ese aspecto, y tener que observar todo lo que sucede sin intervenir? Nada más de pensarlo me siento agotado. En el mundo suceden tantas injusticias a diario como estrellas en el cielo, y ese es solo un ejemplo de lo difícil que es solo limitarse a mirar. Imagina que ocurre algo terrible en tu casa por ejemplo, que entren a robar y que uno de los malhechores lastime a alguien de tu familia y no puedas hacer más que ver, aunque es cierto que la persona lastimada es la víctima directa, las personas que presencian un acto así también lo son, porque la tortura mental que se genera después de ser testigo de un acto violento no es broma además de la impotencia que dicha situación genera, y el sentimiento de culpa que siempre lo acompaña.
It is easy to expose it from a negative experience, but it can also be difficult when it is a positive act and you only look at it from a distance and you are not part of it, from the point of view that I think it seems almost torture, because humans are beings that are characterized by taking action, to get involved in things, to integrate if possible and above all to intervene if we see it necessary, it is not in human nature to just watch is not normal and common in most of us, because even when it is not our problem we feel the need to do something, anything and even if we do not achieve anything at least we can say that we tried or that we did everything we could at that particular moment, for all these reasons I find it a challenge to just watch.
Es fácil exponerlo desde una experiencia negativa, pero también puede ser difícil cuando se trata de un acto positivo y que solo lo mires en la distancia y no seas parte de el, desde el punto de vista que lo piense me parece casi una tortura, porque los humanos somos seres que nos caracterizamos por tomar acciones, de involucrarnos en las cosas, de integrarnos de ser posible y por sobre todo de intervenir si lo vemos necesario, no esta en la naturaleza humana solo limitarse a mirar no es lo normal y común en la mayoría de nosotros, porque aún cuando no es nuestro problema sentimos la necesidad de hacer algo, lo que sea y aun si no logramos nada por lo menos podemos decir que lo intentamos o que hicimos todo lo que pudimos en ese determinado momento, por todas estas razones encuentro todo un desafío el solo observar.
In spite of everything I have witnessed difficult situations where as much as I have wanted to do something about it there are times when you just have to stay out of it and not get involved in situations where you put yourself in danger. And how do you know when it is right or necessary to intervene? The answer to that question is difficult to answer exactly, because no matter how similar a situation is to another there are always a myriad of variants and factors that determine how serious the situation is not to mention those involved, because if it is a stranger is less complicated to avoid it, but if in that situation is someone we know or even worse someone to whom we have affection it is too complicated just to look, I would say that it is up to the judgment of each person. Even so, it is really difficult to know when to intervene and when not to, as obvious as it may seem sometimes.
A pesar de todo he presenciado situaciones difíciles donde por más que he querido hacer algo al respecto hay veces que simplemente hay que mantenerse al margen y no verse involucrado en situaciones en las que nos pongamos en peligro. Y ¿cómo saber cuando es correcto o necesario intervenir? La respuesta a esa pregunta es difícil de responder con exactitud, porque por más parecida que sea una situación a otra siempre existen una infinidad de variantes y factores que determinan que tan grave es la situación sin mencionar a los involucrados, porque si se trata de un extraño es menos complicado evitarlo, pero si en dicha situación se encuentra alguien que conocemos o peor aún alguien a quien le tenemos afecto resulta demasiado complicado solo mirar, diría que queda a juicio de cada quien. Aun así es realmente difícil saber cuándo intervenir y cuando no, por más obvio que parezca alguna veces.
A wise person would say that the right thing to do is to stay away from problems or complicated situations, because getting involved implies a series of consequences, but there is also the other side: will we be able to do nothing? What about regret? There are several things to consider, because by intervening (even with good intentions) we can make the problem grow and it can become personal, and once that happens most of us forget the reason why we intervened in the first place so instead of solving the problem we aggravate it even more, however we have no way of knowing what will happen so I think that in those moments we should not be so emotional but rather think with a cool head, I understand that there are situations where there is no time to think but if there is room to do so is the most advisable for the good of all.
Una persona sabia diría que lo correcto es mantenerse al margen de los problemas o situaciones complicadas, porque involucrarse implica una serie de consecuencias pero también está el otro lado ¿seremos capaces de no hacer nada?, ¿que hay del arrepentimiento? hay varias cosas que considerar, porque al intervenir (así sea con buenas intenciones) podemos hacer que el problema crezca y se puede volver personal, y una vez que eso sucede la mayoría olvidamos la razón por la que intervenimos en primer lugar entonces en vez de solucionar el problema lo agravamos aun más, sin embargo no tenemos manera de saber que sucederá por eso considero que en esos momentos no hay que ser tan emocional si no más bien pensar con cabeza fría, entiendo que hay situaciones donde no hay tiempo de pensar pero si hay margen para hacerlo es lo más recomendable por el bien de todos.
Taking all this into account we can say that the best thing would be to analyze things well and not just stick our noses where we are not called to prevent the situation from getting worse, because there are times that from the outside without having much context of what we are witnessing we draw our conclusions at the time, without knowing what led those people to that situation because everything has a reason, the common instinct of people is not to provoke problems (with some exceptions) but many times they are inevitable and you can somehow justify or better understand the situation when you know why the problem originated in the beginning, because many times they are nothing more than bad habits that two or more people have, and unfortunately many people only know how to argue.
Teniendo todo esto en cuenta podemos decir que lo mejor sería analizar bien las cosas y no simplemente meter nuestras narices donde no nos llaman para evitar que la situación empeore, porque hay veces que desde afuera sin tener mucho contexto de lo que estamos presenciando sacamos nuestras conclusiones en el momento, sin antes saber que llevó a esas personas a esa situación porque todo tiene un motivo, el instinto común de las personas no es provocar problemas (con algunas excepciones) pero muchas veces son inevitables y se puede de cierta forma justificar o entender mejor la situación cuando se sabe porque se originó el problema en un principio, porque muchas veces no son más que malos hábitos que tienen dos o más personas, y lastimosamente muchas personas solo saben discutir.
It is very common that two people do not understand each other, either because of a difference of opinion or a simple misunderstanding, because for us it is very important to defend our point of view. The problem is intensified or no agreement is reached when one or both parties are very proud, because although it is wise to accept when we are wrong most of the time it is very difficult to accept it without further ado, because it is a somewhat uncomfortable and unpleasant situation, especially when you have to eat your words. I still don't understand why almost everyone finds it so hard to apologize, but anyway the point is that from my perspective and I imagine that most of you share this idea, it is too difficult to just observe.
Es algo muy común que dos personas no se entiendan, ya sea por una diferencia de opiniones o un simple malentendido, porque para nosotros es muy importante defender nuestro punto de vista. El problema se intensifica o no se llega a un acuerdo cuando una o ambas partes son muy orgullosos, porque aunque es sensato aceptar cuando estamos equivocados la mayoría de las veces resulta bien difícil el aceptarlo sin más, porque es una situación algo incómoda y desagradable, sobre todo cuando tienes que comerte tus palabras. Yo sigo sin entender porque a casi todos les cuesta tanto pedir disculpas, pero en fin el punto es que desde mi perspectiva y me imagino que la mayoría comparte esta idea, es demasiado difícil el limitarse a observar.