Hola querida gente de esta maravillosa comunidad, nuevamente con todos ustedes y en esta ocasión quiero hablarles de mi salida al campo, mejor dicho al río y la manera como la familia junta compartimos el día. El compartir con la familia es muy importante porque nos mantienen unidos y decidimos hacer un pequeño viaje al rio San Juan de mi querida Cumana donde todos juntos nos relacionamos y disfrutamos de un día diferente, y si lo es con los nuestros mucho mejor.
Hello dear people of this wonderful community, again with all of you and this time I want to tell you about my trip to the countryside, better said to the river and the way the family together we share the day. Sharing with the family is very important because it keeps us united and we decided to make a little trip to the river San Juan of my dear Cumana where we all together we interact and enjoy a different day, and if it is with our family much better.
Salida al rio.
Exit to the river.
Todo empezó desde muy temprano junto con la familia decidimos hacer un pequeño viaje al río y a la verdad fue un día maravilloso tiempo que no compartíamos juntos, me atrevo a decir que desde la muerte de mi suegra no lo hacíamos porque era ella el alma de todo, pero esta vez fue gracias a una sobrina de mi esposo que quiso reunirnos a todos y pasar un día diferente y también quizás antes de llegar los días festivos de Semana Santa porque para esas fechas siempre por lo normal los ríos como las playas son acaparadas por los turistas y también por nosotros mismos y no sabemos quién es quién a la hora de la verdad, a veces los niños se pierden, ó cualquier problema surge sin buscarlo que nos llevan a no querer volver, pero esta vez y gracias a Dios todo estuvo magnífico, todos aportamos, y juntas las mujeres compartimos el trabajo mientras los hombres se dedicaron a distraerse jugando domino, los pequeños jugando, corriendo y bañando en el rio, claro siempre con la vigilancia de un adulto y todo salió de primera.
It all started very early together with the family we decided to make a little trip to the river and the truth was a wonderful day and it was a long time that we did not share together, I dare say that since the death of my mother in law we did not do it because she was the soul of everything, But this time it was thanks to a niece of my husband who wanted to bring us all together and spend a different day and also perhaps before the arrival of the Holy Week holidays because for those dates the rivers and beaches are always usually monopolized by tourists and also by ourselves and we do not know who is who when it comes to the moment of truth, Sometimes the children get lost, or any problem arises without looking for it that makes us not want to return, but this time and thanks to God everything was magnificent, we all contributed, and together the women shared the work while the men spent their time playing dominoes, the children playing, running and bathing in the river, of course always with the supervision of an adult and everything went first class.
Llegada a rio San Juan.
Arrival to San Juan river.
A nuestra llegada al río fue algo bastante importante ya que pudimos reunirnos con todos nuestros familiares que teníamos bastante tiempo que no lo hacíamos, en primer lugar nos dispusimos las mujeres a realizar la comida y como la familia es bastante grande la comida lo era igual, para nuestro desayuno se utilizaron alrededor de 10 harina pan es decir harina precocida con la que hacemos nuestras ricas arepas aquí en Venezuela, esto fue acompañado con un delicioso pescado guisado muy popular de nuestra tierra, al finalizar nuestro desayuno y quedar todos a gusto inmediatamente nos dispusimos a preparar el almuerzo y como es una tradición en la familia hacer este tipo de comida para esto se utilizaron 15 kilos pasta y 6 pollos beneficiados los cuales fueron acompañados con plátano y refresco para pasar la comida y de una vez se preparo la cena donde finalmente nos tocó realizar unas sardinas guisadas acompañada de unas arepas que habían quedado del mediodía, a los niños se les preparo unos bollitos con queso por ser los más pequeños.
Salir con la familia siempre es algo importante ya que se crean vínculos entre todos los hermanos y familiares más cercanos está tradición lleva casi de más de 70 décadas en la familia, la cual se hacia gracias a los padres de mi esposo, porque eran ellos los que se encargaban de reunir a todos tanto para los días de Semana Santa como para los 1 de enero ya que viene de nuestros antepasados para así poder reunirse la familia entera porque muchos de nosotros nos encontramos dispersos y otros fuera del país.
Upon our arrival at the river was something quite important because we could meet with all our relatives that we had long time we had not done, first we women set out to make the food and as the family is quite large food was the same, for our breakfast we used about 10 flour bread ie precooked flour with which we make our rich arepas here in Venezuela, this was accompanied with a delicious fish stew very popular in our land, At the end of our breakfast and everyone was at ease we immediately set out to prepare lunch and as it is a tradition in the family to make this type of food for this we used 15 kilos of pasta and 6 chickens which were accompanied with banana and soda to pass the meal and once dinner was prepared where we finally had to make some stewed sardines accompanied by some arepas that had been left from noon, the children were prepared some buns with cheese for being the smallest.
Out with the family is always something important because it creates bonds between all siblings and close relatives. This tradition has been in the family for almost 70 decades, which was done thanks to my husband's parents, because they were the ones who were in charge of bringing everyone together for the days of Holy Week as well as for January 1, since it comes from our ancestors so that the whole family could get together because many of us are scattered and others are out of the country.
Finalmente para el tiempo libre que tuvimos en el rio nos toco jugar un poco y hablar dentro de la poza esperando para luego salirnos, arreglarnos y esperar que viniera nuestro autobús a buscarnos, la hora prevista fue a las 5:30 de la tarde pero el bus se apareció a eso de las 7:pm esto porque había una tranca en la vía, cansados y con deseos de estar en casa, la familia de mi esposo es bastante grande y muchos regresaron en motos, carros propios y nosotros en bus, esto sin meter aquellos que no pudieron ir, los que no están en el pais y los que viven en ciudades lejanas, a nuestro regreso nos vinimos cantando y disfrutando del recorrido, al final nos fuimos a nuestra casa felices y contentos de poder haber compartido un poco con la familia que ya teníamos algo de tiempo sin verlos. La familia es la base fundamental y eso debemos mantenerlo hasta la fecha porque aunque no existan los pilares fundamentales de ella, los demás deben equilibrar el peso para que no se caiga y eso hacen los sobrinos al organizar este viaje.
Finally for the free time we had at the river we had to play a little and talk inside the pool waiting to then leave, get ready and wait for our bus to come to pick us up, the scheduled time was at 5:30 pm but the bus showed up at about 7: pm this because there was a roadblock, tired and wanting to be at home, my husband's family is quite large and many returned on motorcycles, own cars and us by bus, this without putting those who could not go, those who are not in the country and those who live in distant cities, on our return we came singing and enjoying the tour, at the end we went home happy and happy to have shared a little with the family that we had some time without seeing them. The family is the fundamental base and that we must keep it up to date because even if the fundamental pillars of it do not exist, the others must balance the weight so that it does not fall and that is what the nephews are doing by organizing this trip.
Así termino mi gran día en compañía de la familia, esperando se vuelva el próximo viaje. Agradecida con Dios y a todos los que compartimos de este maravilloso viaje al rio San Juan, donde pasamos un gran día, y a todos ustedes por tomarse un minuto de su valioso tiempo para visitar y leer mi blog. Agradezco a la vida por permitirme siempre estar aquí con ustedes y poder compartir una pequeña parte de mi día en compañía con la familia, Un gran abrazo y hasta pronto.
So I end my great day in the company of the family, looking forward to the next trip. Grateful to God and to all who shared this wonderful trip to the San Juan River, where we spent a great day, and to all of you for taking a minute of your valuable time to visit and read my blog. I thank life for allowing me to always be here with you and to be able to share a small part of my day in the company of my family, A big hug and see you soon.
Fotografías de mi propiedad, texto de mi propia autoria.
Photographs of my property, text of my own.
Traductor utilizado: DeepL versión gratuita.
Translator used: DeepL free version.