Hola Cariño, ¿Cómo estás?
Semana 103 de Hive Open Mic: Sobrevivir.
Una semana más aquí, el término "sobrevivir" literalmente me suena un poco raro, es como vivir sobre la vida (jajaja) como dicen en España "Písame la cara" y precisamente de Linares es la canción que hoy interpreto, una canción de Raphael, gran artísta, yo soy admirador de su carrera, muy admirador. Esta canción enlaza las estaciones del amor, pasar de "te quise" a "pero ya no" o sea, sobreviví a tu tormenta, y lo que no me mata me hace más fuerte, muy común, me pasó antes, yo moría por amor y tiempo después me reía de mi inocencia, el mal de amor se cura, pero la música pop a veces NO ayuda, te repite una y otra vez que "no puedes vivir sin el amor de tu vida" y a veces, muy a veces, yo le creo, es que no podemos vivir sin la música pop, aunque nos mienta, es la vida que nos tocó vivir, a veces se sufre y también se goza, (jajaja) ¡Ay no que filósofo!
Canto con amor desde mi corazón para ti <3
Hi Honey, How are you?
Week 103 of Hive Open Mic: Survival.
One more week here, the term "survive" literally sounds a little weird to me, it's like living on life (hahaha) as they say in Spain "Písame la cara" and precisely from Linares is the song that I interpret today, a song by Raphael, great artist, I am an admirer of his career, very much an admirer. This song links the seasons of love, going from "I loved you" to "but no more" that is, I survived your storm, and what does not kill me makes me stronger, very common, it happened to me before, I died for love and some time later I laughed at my innocence, the evil of love is cured, but pop music sometimes NO helps, it repeats over and over again that "you can't live without the love of your life" and sometimes, very sometimes, I believe it, we can't live without pop music, even if it lies to us, it's the life we have to live, sometimes we suffer and also enjoy it, (hahaha) Oh no, what a philosopher!
I sing with love from my heart for you <3
Letra:
Estuve enamorado de ti
Estuve enamorado de ti
Pero ya no siento nada
Ni me inquieta tu mirada
Como ayer
Estuve enamorado de ti
Estuve enamorado de ti
Pero ya no siento nada
Ni me inquietan tus palabras
Como ayer
Y pensar que un día te quise
Como a nadie yo he querido jamás
Y pensar que siempre te dije
Que por nada te podría dejar
Estuve enamorado de ti
Estuve enamorado de ti
Pero quiero ser sincero
De verdad que, que no te quiero
Como ayer
Y pensar, ¡au!, que siempre te quise
Como a nadie yo he querido jamás
Y pensar que un día te dije
Que por nada te podría dejar
Estuve enamorado de ti
Estuve enamorado de ti
Lyric:
I was in love with you
I was in love with you
But I don't feel anything anymore
Nor am I troubled by your gaze
Like yesterday
I was in love with you
I was in love with you
But I don't feel anything anymore
Nor am I disturbed by your words
Like yesterday
And to think that one day I loved you
Like no one I've ever loved
And to think that I always told you
That I could never leave you for anything
I was in love with you
I was in love with you
But I want to be honest
I really don't love you
As I did yesterday
And to think, wow, that I always loved you
Like no one I've ever loved
And to think that one day I told you
That I could never leave you for anything
I was in love with you
I was in love with you
Translated with DeepL.com
▶️ 3Speak